本文目录一览:
- 1、什么是互文?
- 2、什么叫互文?请举例.
- 3、互文是什么修辞手法?
- 4、什么是互文
什么是互文?
互文是古诗文中常采用的一种修辞方法。
示例:
1、东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。意思是:到东市买了骏马,去西市买了鞍鞯,往南市买了辔头,从北市买了长鞭。
这四句的意思是到各处街市备办鞍马等战具,不是一处地方买一样东西。
2、将军百战死,壮士十年归。意思是:将军身经百战生存无几,壮士(木兰)戎马十年胜利归来。
这两句的意思是征战多年,经历很多战斗,许多将士战死沙场,木兰等幸存者胜利归来。
扩展资料:
形式:
1、同句互文。互文性发生在同一句话中。例如,“秦氏、明月、汉世官”句、“秦”与“汉”是相辅相成的。如“主人下马上船”、“东船西沉”、“主人忘了还客却不送客”、“东狗西吠”也属于这一类,还有“烟笼、冷水、月亮笼、沙子”。
2、排句互文。互文句的排列是指这些互文句是两个以上的句子,它们相互渗透、互补,表达出完整的意义。例如,在木兰诗歌中,“东城买马,西城买马鞍,南城买新娘,北城买长鞭”是互文的句式安排。
3、隔句互文。互文性是指两个句子与其他句子之间的互文句型。分析和理解同“句子对互文性”的思维步骤。一对句子的互文性是指在(下)句中出现的单词,将在(上)句中出现的单词,以及这些句子的含义相互补充。
参考资料来源:百度百科-互文
什么叫互文?请举例.
互文,也叫互辞,是古诗文中常采用的一种修辞方法.
在古文中,把属于一个句子(或短语)的意思,分写到两个句子(或短语)里,解释时要把上下句的意思互相补足,就是互文.
古语对它的解释是:“参互成文,含而见文.”具体地说,它是这样一种形式:上下两句或一句话中的两个部分,看似各说两件事,实则是互相呼应,互相阐发,互相补充,说的是一件事.例子(1):朝晖夕阴.
《岳阳楼记》范仲淹( 意思是“朝晖夕阴”和“朝阴夕”」.“朝”和“夕”、“晖”和“阴”是互文.)
例子(2):不以物喜,不以己悲.
《岳阳楼记》范仲淹( 意思是不因“物”﹝所处环境﹞或“己”﹝个人遭遇﹞而喜,也不因“物”或“己”而悲.)
例子(3)《木兰诗》
1.东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭.
2.将军百战死,壮士十年归.
3.开我东阁门,坐我西阁床.
4.当窗理云鬓,对镜帖花黄.
例子(4):千里冰封,万里雪飘.
《沁园春 雪》毛泽东(意思是“千万里冰封冻,千万里雪花飘.”“千里”和“万里”是互文.)
一、同句互文.即在同一个句子里出现的互文.如“秦时明月汉时关”一句,“秦”和“汉”是互相补充.又如“主人下马客在船”“东船西舫悄无言”“主人忘归客不发”“东犬西吠”亦属此类,还有“烟笼寒水月笼沙”一句.
二、邻句互文.即在相邻的句子里出现互文.如《木兰诗》中“东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭”.“东市”“西市”“南市”“北市”组成互文,意思是跑遍了许多市集,购齐了出征所需之物,而不是在某一个集市上只买某一样东西. 这样写表现了木兰从军前准备细心
互文是什么修辞手法?
互文,也叫互辞,是古诗文中常采用的一种修辞方法。古文中对它的解释是:“参互成文,合而见义。”具体地说,它是这样一种互辞形式:上下两句或一句话中的两个部分,看似各说一件事,实则是互相呼应,互相阐发,互相补充,说的是一件事。由上下文意互相交错,互相渗透,互相补充来表达一个完整句子意思的修辞方法。
扩展资料:
互文的特征是“文省而意存”,主要表现在两个方面:
1、结构特征:互省。如“将军百战死,壮士十年归”(《木兰诗》),句前部分省去 “壮士”,句后部分省去“将军”,“将军”与“壮士”分置,前后互相交错补充。
2、语义特征:互补。如:“当窗理云鬓,对镜帖花黄”(《木兰诗》),木兰对着窗户,已包含对着镜子,“理”和“贴”两个动作是在同一情境中进行的,译时应将它们拼合起来。
什么是互文
“互文”,也叫互辞,是古诗文中常采用的一种修辞方法。古文中对它的解释是:“参互成文,合而见义。”具体地说,它是这样一种互辞形式:上下两句或一句话中的两个部分,看似各说两件事,实则是互相呼应,互相阐发,互相补充,说的是一件事。由上下文意互相交错,互相渗透,互相补充来表达一个完整句子意思的修辞方法。
举例:
例1:《岳阳楼记》范仲淹:
朝晖夕阴。(意思是“朝晖夕阴”和“朝阴夕晖”。“朝”和“夕”、“晖”和“阴”是互文。)
例2:《岳阳楼记》范仲淹:
不以物喜,不以己悲。(意思是不因“物”所处环境或“己”个人遭遇而喜,也不因“物”或“己”而悲。)
例3:《观沧海》曹操:
日月之行,若出其中;星汉灿烂,若出其里。(“日月之行”与“星汉灿烂”互文。)
例4:《马诗》李贺:
大漠沙如雪,燕山月似钩。何当金络脑,快走踏清秋。(“大漠”与“燕山”互文。)
例5:《出师表》诸葛亮:
受任于败军之际,奉命于危难之间。(“败军之际”和“危难之间”互文。)