本文目录一览:
英文歌曲五百里路中文歌词
500 Miles\Five Hundred Miles 500英里 \五百英里
演唱:The Innocence Mission
If you miss the train I'm on 如果你错过了我坐的那班火车
You will know that I am gone 你应明白我已离开
You can hear the whistle blow a hundred miles 你可以听见一百英里外飘来的汽笛声
A hundred miles, a hundred miles 一百英里,一百英里
A hundred miles, a hundred miles 一百英里,一百英里
You can hear the whistle blow a hundred miles 你可以听见一百英里外飘来的汽笛声
Lord I'm one, lord I'm two 上帝啊,一百英里,两百英里
lord I'm three, lord I'm four 上帝啊,三百英里,四百英里
Lord I'm five hundred miles away from home 上帝啊,我已离家五百英里
Away from home, Away from home 离开家啊,离开家啊
Away from home, Away from home 离开家啊,离开家啊
Lord I'm five hundred miles away from home 上帝啊,我已离家五百英里
Not a shirt on my back 我衣衫褴褛
Not a penny to my name 我一文不名
Lord I can't go a-home this a-way 上帝啊,我不能这样回家
This a-way, this a-way 这个样,这个样
This a-way, this a-way 这个样,这个样
Lord I can't go a-home this a-way 上帝啊,我不能这样回家
If you miss the train I'm on 如果你错过了我坐的那班火车
You will know that I am gone 你应明白我已离开
You can hear the whistle blow a hundred miles 你可以听见一百英里外飘来的汽笛声
注:由于歌曲版本不同,歌词略有不同,其中原版中的go back home和他版中的go home都是“回家”之意,this way意为“这样/这种方式”。
为演唱发音连贯顺畅所需,歌词为go a-home、this a-way,其中a-只表发音,不表意,没有实际意思,注意缺少“-”符号的go a home以及this away或this a way均是错误表达。
扩展资料:
迄今为止,如果The Beatles的《Yesterday》是被翻唱次数最多的独唱歌曲的话,这首《500 miles》,则完全有可能是被翻唱次数最多的重唱歌曲。
最为出名的就是Peter, Paul Mary(三重唱组合)和The Brothers Four(四重唱组合)的演绎,他们和Joan Baez(代表作为那首著名的“Donna Donna”)是美国60年代民歌运动的重要代表。
他们歌曲的共同风格就是旋律优美,自然清新,同时又富有哲理,几十年来被人们传唱,经久不衰。大家可以把The brothers four、Peter,Paul Mary(PPM)、The Journeymen、The Innocence Mission的风格作个比较。
五百英里歌词 五百英里歌曲简介
1、《五百英里》歌词如下:
If you miss the train Im on
如果你错过了我那趟火车
You will know that I am gone
你应明白我已离开
You can hear the whistle blow a hundred miles
你可以听见一百英里外飘来的汽笛声
A hundred miles, a hundred miles
一百英里,一百英里
A hundred miles, a hundred miles
一百英里,一百英里
You can hear the whistle blow a hundred miles
你可以听见一百英里外飘来的汽笛声
Lord Im one, lord Im two
上帝我已远离一百英里,两百英里
lord Im three, lord Im four
上帝我已远离三百英里,四百英里
Lord Im five hundred miles away from home
不知不觉我已离家五百英里
Away from home, Away from home
离开家啊,离开家啊
Away from home, Away from home
离开家啊,离开家啊
Lord Im five hundred miles away from home
上帝啊,我已离家五百英里
Not a shirt on my back
我衣衫褴褛
Not a penny to my name
我一文不名
Lord I cant go back home this a-way
上帝啊,我这么落魄怎么回家去
This a-way, this a-way
这般窘迫,这般潦倒
This a-way, this a-way
这般窘迫,这般潦倒
Lord I cant go back home this a-way
上帝啊,我这么落魄怎么回家去
If you miss the train Im on
如果你错过了我那趟火车
You will know that I am gone
你应明白我已离开
You can hear the whistle blow a hundred miles
你可以听见一百英里外飘来的汽笛声
2、此曲由美国民谣歌手Hedy West创作,并于1961年率先发行在民歌三重唱The Journeymen(旅行者)的同名专辑中,后有日本摇滚歌神忌野清志郎改编日文版的500 miles,被松隆子和忌野清志郎本人唱过。值得注意的是,应区别于Bobby Bare的《500 miles away from home》。2013年Justin Timberlake 联手Carey Mulligan和Stark Sands在主演新片Inside Llewyn Davis《醉乡民谣》中深情献唱主题曲500 Miles,该片于2013年12月4日在比利时和法国上映 ,2014年1月2日在德国上映。
英文歌曲五百英里
歌名:Five Hundred Miles
作词:Hedy West
作曲:Hedy West
演唱:The Innocence Mission
歌词:
If you miss the train I'm on
如果你错过了我坐的那班火车
You will know that I am gone
你应明白我已离开
You can hear the whistle blow a hundred miles
你可以听见一百英里外飘来的汽笛声
A hundred miles, a hundred miles
一百英里,一百英里
A hundred miles, a hundred miles
一百英里,一百英里
You can hear the whistle blow a hundred miles
你可以听见一百英里外飘来的汽笛声
Lord I'm one, lord I'm two
上帝啊,一百英里,两百英里
lord I'm three, lord I'm four
上帝啊,三百英里,四百英里
Lord I'm five hundred miles away from home
上帝啊,我已离家五百英里
Away from home, Away from home
离开家啊,离开家啊
Away from home, Away from home
离开家啊,离开家啊
Lord I'm five hundred miles away from home
上帝啊,我已离家五百英里
Not a shirt on my back
我衣衫褴褛
Not a penny to my name
我一文不名
Lord I can't go a-home this a-way
上帝啊,我不能这样回家
This a-way, this a-way
这个样,这个样
This a-way, this a-way
这个样,这个样
Lord I can't go a-home this a-way
上帝啊,我不能这样回家
If you miss the train I'm on
如果你错过了我坐的那班火车
You will know that I am gone
你应明白我已离开
You can hear the whistle blow a hundred miles
你可以听见一百英里外飘来的汽笛声
扩展资料:
2013年Justin Timberlake 联手Carey Mulligan和Stark Sands在主演新片Inside Llewyn Davis《醉乡民谣》中深情献唱主题曲500 Miles,该片于2013年12月4日在比利时和法国上映 ,2014年1月2日在德国上映。
此曲翻唱最为出名的就是Peter, Paul Mary(三重唱组合)和The Brothers Four(四重唱组合)的演绎,他们和Joan Baez(代表作为那首著名的“Donna Donna”)是美国60年代民歌运动的重要代表。
Five Hundred Miles 歌词
歌名:Five Hundred Miles
谱曲:Carey Mulligan/Stark Sands/Justin Timberlake
填词:Carey Mulligan/Stark Sands/Justin Timberlake
歌曲原唱:The Journeymen(旅行者乐队)
歌词:
If you miss the train I'm on,You will know that I am gone,
如果你错过了我那趟火车,你应明白我已离开,
You can hear the whistle blow a hundred miles,A hundred miles, a hundred miles,
你可以听见一百英里外飘来的汽笛声,一百英里,一百英里,
A hundred miles, a hundred miles,You can hear the whistle blow a hundred miles,
一百英里,一百英里,你可以听见一百英里外飘来的汽笛声,
Lord I'm one, lord I'm two,lord I'm three, lord I'm four,
上帝我已远离一百英里,两百英里,上帝我已远离三百英里,四百英里,
Lord I'm five hundred miles away from home,Away from home, Away from home,
不知不觉我已离家五百英里,离开家啊,离开家啊,
Away from home, Away from home,Lord I'm five hundred miles away from home,
离开家啊,离开家啊,上帝啊,我已离家五百英里,
Not a shirt on my back,Not a penny to my name,
我衣衫褴褛,我一文不名,
Lord I can't go back home this a-way,This a-way, this a-way,
上帝啊,我这么落魄怎么回家去,这般窘迫,这般潦倒,
This a-way, this a-way,Lord I can't go backhome this a-way,
这般窘迫,这般潦倒,上帝啊,我这么落魄怎么回家去,
If you miss the train I'm on,You will know that I am gone,
如果你错过了我那趟火车,你应明白我已离开,
You can hear the whistle blow a hundred miles,
你可以听见一百英里外飘来的汽笛声,
扩展资料
此曲由美国民谣歌手Hedy West创作,并于1961年率先发行在民歌三重唱The Journeymen(旅行者)的同名专辑中,后有日本摇滚歌神忌野清志郎改编日文版的500 miles,被松隆子和忌野清志郎本人唱过。值得注意的是,应区别于Bobby Bare的《500 miles away from home》。
2013年Justin Timberlake 联手Carey Mulligan和Stark Sands在主演新片Inside Llewyn Davis《醉乡民谣》中深情献唱主题曲500 Miles,该片于2013年12月4日在比利时和法国上映 ,2014年1月2日在德国上映。
《500miles》的英文歌词是什么?
《500 miles》
歌手:The Innocence Mission
作词:Hedy West
谱曲:Hedy West
If you miss the train I'm on,You will know that I am gone
如果你错过了我那趟火车,你应明白我已离开
You can hear the whistle blow a hundred miles,A hundred miles, a hundred miles
你可以听见一百英里外飘来的汽笛声,一百英里,一百英里
A hundred miles, a hundred miles,You can hear the whistle blow a hundred miles
一百英里,一百英里,你可以听见一百英里外飘来的汽笛声
Lord I'm one, lord I'm two,lord I'm three, lord I'm four
上帝我已远离一百英里,两百英里,上帝我已远离三百英里,四百英里
Lord I'm five hundred miles away from home,Away from home, Away from home
不知不觉我已离家五百英里,离开家啊,离开家啊
Away from home, Away from home,Lord I'm five hundred miles away from home
离开家啊,离开家啊,上帝啊,我已离家五百英里
Not a shirt on my back,Not a penny to my name
我衣衫褴褛,我一文不名
Lord I can't go back home this a-way,This a-way, this a-way
上帝啊,我这么落魄怎么回家去,这般窘迫,这般潦倒
This a-way, this a-way,Lord I can't go backhome this a-way
这般窘迫,这般潦倒,上帝啊,我这么落魄怎么回家去
If you miss the train I'm on,You will know that I am gone
如果你错过了我那趟火车,你应明白我已离开
You can hear the whistle blow a hundred miles
你可以听见一百英里外飘来的汽笛声
扩展资料:
《500miles》相关乐队
1、The Journeymen
乐队介绍------“The Journeymen”乐队是由——Johnny Cash,Willie Nelson,Waylon Jennings,Kris Kristofferson,这四位乡村乐坛巨星组成的。
2、The Brothers Four
The Brothers Four(四兄弟演唱组)是美国老牌民谣乐队之一,成立于50年代末,比Beatles出名还要早。乐队一组就是四十多年,唱的一直都是传统的通俗民谣 “四兄弟”合唱团的音乐大多以原声木吉他、木贝司、班卓琴、曼驼林伴奏,并配以完美的四个声部和音。
3、The Innocence Mission
乐团的中心成员是Karen Peris与Don Peris。他们是一对相识于天主教高中唱诗班的夫妻档。他们演唱的500 miles 被收录在专辑《Christ Is My Hope》中。