首页 » 爱好 » 再别康桥的康桥是哪(再别康桥的康桥是哪里)

再别康桥的康桥是哪(再别康桥的康桥是哪里)

百闻百科 2023-03-07 0

扫一扫用手机浏览

文章目录 [+]

本文目录一览:

《再别康桥中》的“康桥”是哪里?

康桥指的是英国的剑桥大学所在地。

《再别康桥》写于1928年11月6日,初载1928年12月10日《新月》月刊第1卷第10号,署名徐志摩。康桥,即英国著名的剑桥大学所在地。1920年10月—1922年8月,诗人曾游学于此,因当时内心受到情感的激荡,所以写下了这首著名的抒情诗。

康桥时期是徐志摩一生的转折点。诗人在《猛虎集·序文》中曾经自陈道:在24岁以前,他对于诗的兴味远不如对于相对论或民约论的兴味。

正是康河的水,开启了诗人的性灵,唤醒了久蜇在他心中的诗人的天命。因此他后来曾满怀深情地说:“我的眼是康桥教我睁的,我的求知欲是康桥给我拨动的,我的自我意识是康桥给我胚胎的。”。

扩展资料

剑桥

剑桥是音译与意译合成的地名。英文Cambridge,就是剑河之桥的意思。这里确有一条剑河,在市内兜了一个弧形大圈向东北流去。河上修建了许多桥梁,所以把这个城市命名为剑桥。

剑桥是音译与意译合成的地名。英文Cambridge发音“坎布里奇”,bridge是桥的意思,Cam在闽粤方言中音如“剑“。也称康桥(按普通话音译和意译结合的翻译)。这里确有一条剑河,在市内兜了一个弧形大圈向东北流去。河上修建了许多桥梁,所以把这个城市命名为剑桥。

参考资料

百度百科-剑桥

再别康桥的康桥指的是哪里

再别康桥的“康桥”是英国著名的剑桥大学所在地。《再别康桥》是现代诗人徐志摩脍炙人口的诗篇,全诗以离别康桥时感情起伏为线索,抒发了对康桥依依惜别的深情。

康桥在哪里

康桥,即英国著名的剑桥大学所在地。1920年10月—1922年8月,诗人曾游学于此。康桥时期是徐志摩一生的转折点。正是康河的水,开启了诗人的心灵,唤醒了久蛰在他心中的诗人的天命。1928年诗人故地重游。11月6日在归途的中国南海上,他吟成了这首传世之作。

《再别康桥》

轻轻的我走了,正如我轻轻的来;我轻轻的招手,作别西天的云彩。

那河畔的金柳,是夕阳中的新娘;波光里的艳影,在我的心头荡漾。

软泥上的青荇,油油的在水底招摇;在康河的柔波里,我甘心做一条水草!

那榆荫下的一潭,不是清泉,是天上虹;揉碎在浮藻间,沉淀着彩虹似的梦。

寻梦?撑一支长篙,向青草更青处漫溯;满载一船星辉,在星辉斑斓里放歌。

但我不能放歌,悄悄是别离的笙箫;夏虫也为我沉默,沉默是今晚的康桥!

悄悄的我走了,正如我悄悄的来;我挥一挥衣袖,不带走一片云彩。

《再别康桥》的作者

徐志摩,原名章垿,字槱森,留学英国时改名志摩。曾经用过的笔名有南湖、诗哲、海谷、谷、大兵、云中鹤、仙鹤、删我、心手、黄狗、谔谔等。浙江海宁硖石人。现代诗人、散文家,新月派代表诗人,新月诗社成员。

再别康桥的康桥是哪再别康桥的康桥在哪里

1、《再别康桥》的康桥即英国剑桥,即英国著名的剑桥大学所在地。徐志摩1920年10月—1922年8月,曾游学于康桥。1928年诗人徐志摩故地重游。

2、此诗作于徐志摩第三次欧游的归国途中。时间是1928年11月6日,地点是中国上海。7月底的一个夏天,他在英国哲学家罗素家中逗留一夜之后,事先谁也没有通知。

3、一个人悄悄来到康桥找他的英国朋友。遗憾的是他的英国朋友一个也不在,只有他熟悉的康桥在默默等待他,一幕幕过去的生活图景,又重新在他的眼前展现,才展纸执笔,记下了这次重返康桥的切身感受。

再别康桥的康桥是哪?

康桥,即英国著名的剑桥大学所在地。1920年10月—1922年8月,诗人曾游学于此。康桥时期是徐志摩一生的转折点(上海也有座康桥,在浦东的南面,与南汇搭界。不过上海康桥不是徐志摩诗中的康桥)。

再别康桥的康桥是哪

《再别康桥》中的康桥,今通译为剑桥,是英格兰的一个城市,著名的康河从小城蜿蜒流过,河边散落着著名的剑桥大学的三十多所学院。

《再别康桥》是现代诗人徐志摩脍炙人口的诗篇,是新月派诗歌的代表作品。全诗以离别康桥时感情起伏为线索,语言轻盈柔和,形式精巧圆熟,抒发了诗人对康桥依依惜别的深情。《再别康桥》中的康桥,今通译为剑桥,是英格兰的一个城市,著名的康河从小城蜿蜒流过,河边散落着著名的剑桥大学的三十多所学院。

诗歌原文如下:

再别康桥

徐志摩

轻轻的我走了,

正如我轻轻的来;

我轻轻的招手,

作别西天的云彩。

那河畔的金柳,

是夕阳中的新娘;

波光里的艳影,

在我的心头荡漾。

软泥上的青荇,

油油的在水底招摇;

在康河的柔波里,

我甘心做一条水草!

那榆荫下的一潭,

不是清泉,是天上虹;

揉碎在浮藻间,

沉淀着彩虹似的梦。

寻梦?撑一支长篙,

向青草更青处漫溯;

满载一船星辉,

在星辉斑斓里放歌。

但我不能放歌,

悄悄是别离的笙箫;

夏虫也为我沉默,

沉默是今晚的康桥!

悄悄的我走了,

正如我悄悄的来;

我挥一挥衣袖,

不带走一片云彩。

徐志摩《再别康桥》中的康桥在什么地方?

康桥,即英国著名的剑桥大学所在地。

《再别康桥》是现代诗人徐志摩脍炙人口的诗篇,是新月派诗歌的代表作品。全诗以离别康桥时感情起伏为线索,抒发了对康桥依依惜别的深情。语言轻盈柔和,形式精巧圆熟,诗人用虚实相间的手法,描绘了一幅幅流动的画面,构成了一处处美妙的意境。

1920年10月—1922年8月,诗人曾游学于此。康桥时期是徐志摩一生的转折点。诗人在《猛虎集·序文》中曾经自陈道:在24岁以前,他对于诗的兴味远不如对于相对论或民约论的兴味。正是康河的水,开启了诗人的心灵,唤醒了久蛰在他心中的诗人的天命。

全诗(节选)如下:

轻轻的我走了,正如我轻轻的来;

我轻轻的招手,作别西天的云彩。

那河畔的金柳,是夕阳中的新娘;

波光里的艳影,在我的心头荡漾。

扩展资料:

此诗作于徐志摩第三次欧游的归国途中。时间是1928年11月6日,地点是中国上海。7月底的一个夏天,他在英国哲学家罗素家中逗留一夜之后,事先谁也没有通知,一个人悄悄来到康桥找他的英国朋友。

遗憾的是他的英国朋友一个也不在,只有他熟悉的康桥在默默等待他,一幕幕过去的生活图景,又重新在他的眼前展现……由于他当时时间比较紧急,又赶着要去会见另一个英国朋友,故未把这次感情活动记录下来。

直到他乘船离开马赛的归国途中,面对汹涌的大海和辽阔的天空,才展纸执笔,记下了这次重返康桥的切身感受。

参考资料来源:百度百科——再别康桥

相关文章

  • 暂无相关推荐