首页 » 生活 » 到黄昏点点滴滴(到黄昏点点滴滴打五言唐诗一句)

到黄昏点点滴滴(到黄昏点点滴滴打五言唐诗一句)

百闻百科 2022-09-14 0

扫一扫用手机浏览

文章目录 [+]

本文目录一览:

梧桐更兼细雨出自哪首诗?

出自南宋女词人李清照所作《声声慢·寻寻觅觅》。

原文为:

寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚。乍暖还寒时候,最难将息。三杯两盏淡酒,怎敌他、晚来风急?雁过也,正伤心,却是旧时相识。

满地黄花堆积。憔悴损,如今有谁堪摘?守着窗儿,独自怎生得黑?梧桐更兼细雨,到黄昏、点点滴滴。这次第,怎一个愁字了得!

译文:

整天都在寻觅一切清冷惨淡,我不由感到极度的哀伤凄凉。乍暖还寒的秋季最难以调养。饮三杯两盏淡酒怎能抵御它、傍晚之时来的冷风吹的紧急。向南避寒的大雁已飞过去了,伤心的是却是原来的旧日相识。

家中的后园中已开满了菊花,我引忧伤憔悴无心赏花惜花、如今花儿将败还有谁能采摘?静坐窗前独自熬到天色昏黑?梧桐凄凄细雨淋沥黄昏时分、那雨声还点点滴滴。此情此景,用一个愁字又怎么能说的够?

扩展资料

创作背景:

此词是李清照后期的作品,作于南渡以后,具体写作时间待考,多数学者认为是作者晚年时期的作品,也有人认为是作者中年时期所作。

公元1127年(宋钦宗靖康二年)夏五月,徽宗、钦宗二帝被俘,北宋亡。李清照夫婿赵明诚于是年三月,奔母丧南下金陵。秋八月,李清照南下,载书十五车,前来会合。明诚家在青州,有书册十余屋,因兵变被焚,家破国亡,不幸至此。

公元1129年(宋高宗建炎三年)八月,赵明诚因病去世,时年李清照四十六岁。金兵入侵浙东、浙西,清照把丈夫安葬以后,追随流亡中的朝廷由建康(今南京市)到浙东,饱尝颠沛流离之苦。避难奔走,所有庋藏丧失殆尽。

国破家亡,丈夫去世,境况极为凄凉,一连串的打击使作者尝尽了颠沛流离的苦痛,亡国之恨,丧夫之哀,孀居之苦,凝集心头,无法排遣,于是写下了这首《声声慢》。

思想主题:

作品通过描写残秋所见、所闻、所感,抒发自己因国破家亡、天涯沦落而产生的孤寂落寞、悲凉愁苦的心绪,具有浓厚的时代色彩。

作者简介:

李清照(1084年3月13日-约1155年),号易安居士,汉族,齐州济南(今山东省济南市章丘区)人。宋代女词人,婉约词派代表,有“千古第一才女”之称。

李清照出生于书香门第,早期生活优裕,其父李格非藏书甚富,她小时候就在良好的家庭环境中打下文学基础。出嫁后与夫赵明诚共同致力于书画金石的搜集整理。金兵入据中原时,流寓南方,境遇孤苦。

所作词,前期多写其悠闲生活,后期多悲叹身世,情调感伤。形式上善用白描手法,自辟途径,语言清丽。论词强调协律,崇尚典雅,提出词“别是一家”之说,反对以作诗文之法作词。能诗,留存不多,部分篇章感时咏史,情辞慷慨,与其词风不同。

有《易安居士文集》《易安词》,已散佚。后人有《漱玉词》辑本。今有《李清照集校注》。

参考资料来源:百度百科-声声慢·寻寻觅觅

到黄昏点点滴滴前一句

梧桐更兼细雨,到黄昏、点点滴滴。

[出自] 李清照 《声声慢》

寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚。乍暖还寒时候,最难将息。三杯两盏淡酒,怎敌他,晚来风急?雁过也,正伤心,却是旧时相识。

满地黄花堆积,憔悴损,如今有谁堪摘?守着窗,独自怎生得黑!梧桐更兼细雨,到黄昏,点点滴滴。这次第,怎一个愁字了得!

译文1:

我苦苦地寻觅着,在这孤独的世界中,满心悲戚这将要转暖的寒冷天气,最令人难以休息。三两杯淡酒怎么能抵挡得住这寒风?看到雁飞过,更让我伤心,这大雁是以前的相识呀。

曾经那么繁盛地开在枝头的菊花,如今已憔悴不堪,谁还有兴致把它摘来戴在头上?守着窗户,独自一个人如何熬到天黑?梧桐树上飘下一片片走完生命历程的黄叶,细雨一点一滴打在梧桐叶上,如同苦泪滴在心头。“梧桐更兼细雨,到黄昏、点点滴滴。”的意思及全词翻译赏析。此情此影,哪是一个“愁”字概括得了的呀!

梧桐更谦细雨,到黄昏、点点滴滴这句话是写哪个季节的诗句?

梧桐更兼细雨,到黄昏,点点滴滴。这句话描写的是晚秋/深秋季节。

意思是:梧桐叶上细雨淋漓,到黄昏时分,还是点点滴滴。

出自李清照《声声慢》

到黄昏点点滴滴上一句

到黄昏点点滴滴上一句是“梧桐更兼细雨”,出自宋代女词人李清照的《声声慢·寻寻觅觅》。全词如下:

寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚。乍暖还寒时候,最难将息。三杯两盏淡酒,怎敌他、晚来风急?雁过也,正伤心,却是旧时相识。

满地黄花堆积。憔悴损,如今有谁堪摘?守着窗儿,独自怎生得黑?梧桐更兼细雨,到黄昏、点点滴滴。这次第,怎一个愁字了得!

释义:

仿佛丢失了什么,我苦苦寻觅,孤独的院落里,只见一切景物都冷冷清清,使我的心情更加愁苦悲戚。忽冷忽热的时候,最难保养身体。两杯淡酒,怎能抵得住寒风急袭?我正伤心,又见一行大雁从眼前飞过,那叫声更让我伤心,因为都是旧日的相识。

满地上菊花堆积,憔悴不堪,如今还有谁来采摘?守着窗子,独自一个人,怎么熬到天黑?细雨敲打着梧桐,到黄昏时分还在一点一滴落着。这种场景,这种“愁”,又怎是一句话能说得清呢?

简析:

这首词是李清照后期的作品,词人经历了国家危亡,故乡沦陷,丈夫赵明诚病逝,金石书画全部散失,自己也因逃难流落他乡,饱经离乱。所以词中不但有国破家亡、颠沛流离的苦痛,有丧夫之哀,有孀居之苦,还有那无尽的无法排解的愁。

词中九对叠字,如大珠小珠落玉盘,这些叠字用得自然妥帖,使寂寞、怅惘、痛苦的感情通过这些叠字的渲染得以展现。

词的语言通俗平易,句句是寻常语,但富有表现力。《声声慢》词调有押平声韵的,也有押入声韵的,词人选用了入声韵,多次运用双声字、舌音和齿音字,更加重了凄切悲苦的情调。

相关文章

  • 暂无相关推荐