本文目录一览:
友谊天长地久的英文是什么?
友谊地久天长中文翻译:
Friendship lasts forever.
一、读音:
1、英 [ˈfrendʃɪp lɑːsts fərˈevə(r)] 。
2、美 [ˈfrendʃɪp læsts fərˈevər] 。
二、短语:
1、True friendship lasts forever.
真正的友谊地久天长 ; 真正的友谊却是永恒 ; 真正友谊天长 ; 真正的友谊恒久不变。
2、Our friendship lasts forever .
我们的友谊将会持续到永远。
英语翻译技巧:
省略翻译法
这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。
合并法
合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如最后会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。
这是因为汉语句子里面喜欢所谓的“形散神不散”,即句子结构松散,但其中的语意又是紧密相连的,所以为了表达出这种感觉,汉语多用简单句进行写作。
“友谊地久天长”用英语怎么说?
“友谊地久天长”翻译为:Friendship Lasts Forever.
1、friendship
英 [ˈfrendʃɪp] 美 [ˈfrɛndˌʃɪp]
n.友情,友谊;友善的关系;友善,好意
复数: friendships
2、last
英 [lɑ:st] 美 [læst]
n.最后;末尾;上个;鞋楦(做鞋的模型)
vt.经受住;到…之后;够用;足够维持(尤指某段时间)
adj.最后的;最近的;最不可能的;惟一剩下的
vi.持续
adv.最后;上一次,最近一次
3、forever
英 [fərˈevə(r)] 美 [fɔrˈɛvɚ, fə-]
adv.永远;不断地,无休止地;老是,经常
n.永恒;极长的一段时间
They swore eternal friendship. True friendship lasts forever.
他们发誓友谊永恒不渝。真正的友谊恒久不变。
True friendship lasts forever. Spirit is the real and eternal
真正的友谊恒久不变。精神是真实的、永恒的
友谊地久天长英文是什么?
友谊地久天长英文是《Auld Lang Syne》。
这是一首著名的苏格兰民歌,歌曲曾作为电影《魂断蓝桥》的主题曲,歌词优美、深情,怀念着旧日友人,回想着与朋友共同走过的路,一起同甘共苦,相互团结友爱,心里充满着激情。
相关信息:
Auld Lang Syne,即《友谊地久天长》旋律起伏不大,优美、抒情。第二和第四乐句相似,每个乐句都是从弱起小节开始的,每一乐句的结束音都长。
歌曲现为2/4拍子,歌曲曲式为一段体方整性结构。四个乐句均为弱起拍,类似于我国的“起、承、转、合”的效果,逐句紧扣,起伏有层次,一气呵成。